Preplet poezije in glasbe

Priljubljeno prizorišče Pri špini je v torek zvečer gostilo pesniško-glasbeni dogodek Korenine Poezije, Le radise dela poesia, posvečen poeziji Dorine Beržan (na fotografiji levo), prevajalke in pesnice, ki s strastjo in vztrajnostjo ohranja kulturni spomin domače Izole.

 Foto: Petra Vidrih
Foto: Petra Vidrih

Pesmi, napisane v izolskem dialektu, so zazvenele tudi v slovenščini. Prevod je plod skupnega dela avtorice in Patricije Sosič Kobal. Besede je spremljala glasba še enega ustvarjalnega Izolana, kitarskega samouka Elvisa Šahbaza, za prijetno presenečenje pa je poskrbel Drago Mislej Mef, ki je eno svojih pesmi z novega albuma odpel v izolskem dialektu.


Najbolj brano