Knjiga, ki še avtorja preseneti

Tržaški pesnik Miroslav Košuta (1936) pravi, da je sprva debelo pogledal, ko je od dr. Igorja Sakside dobil v roke izbor za svojo novo knjigo izbranih pesmi. Na koncu ga je požegnal, da je lahko pri založbi Miš z ilustracijami Damijana Stepančiča pravkar izšla bogata zbirka Ljubezni to pesem.

Miroslav Košuta (desno)  in  Damijan Stepančič, ki je predstavil tudi svojo avtorsko slikanico Svetilnik Foto: Maja Pertič Gombač
Miroslav Košuta (desno) in Damijan Stepančič, ki je predstavil tudi svojo avtorsko slikanico Svetilnik Foto: Maja Pertič Gombač

LJUBLJANA, TRST > “Nenadoma sem se znašel pred rehabilitacijo nekega pozabljenega Miroslava Košute, na katerega sem tudi sam pozabil,” je priznal tržaški pesnik Miroslav Košuta na torkovi predstavitvi knjige v ljubljanski knjigarni Konzorcij. Kot je pojasnil, se je po krajšem razmisleku odločil stopiti iz svoje kože in izbor, ki je tako kakor spremno besedilo delo dr. Igorja Sakside, brezpogojno odobril.

Saksida je dejal, da je knjiga plod njegovega osebnega razumevanja in videnja pesnika, zato Košutovo poezijo prinaša drugače. Razdeljena je v več sklopov, ki odstopajo od ustaljenih vsebinskih okvirov grupiranja pesmi in vzbudijo bralčevo radovednost že z naslovi razdelkov. Pesmi, ki so po njegovem mnenju posebej primerne za bralce tretje osnovnošolske triade in prvih letnikov srednjih šol, je po prebiranju vsega, kar je doslej Košuta izdal, izbral tudi glede na to, katere izmed njih zmorejo najbolj nagovoriti sodobnega bralca. V resnici je v izbor Saksida uvrstil zlasti pesmi za odrasle, ki jim je dodal posamezne otroške, tudi krajše forme, basni in nenazadnje epigrame. “Na tak način dobimo otroške pesmi, ki dihajo z odraslimi pljuči,” pravi Saksida, ki je knjigo tudi uredil.

Še aktualni epigrami

Miroslav Košuta se je ob tem spomnil, da je nedavno med praznjenjem svojega nekdanjega stanovanja v Trstu naletel na neizdano zbirko epigramov, staro trideset, morda več let. “Začel sem brati in z žalostjo ugotovil, da še dandanes večina kritičnih zapisov, celo tistih o razdeljenosti Slovencev, zlasti v Italiji, še drži. Žal Slovenci cepetamo na mestu in to tako zelo, da bomo še sebe pohodili,” je dejal pesnik, ki resno razmišlja, da bi jih po več desetletjih vendarle izdal.

A če se vrnemo k novemu izboru, naslovljenem Ljubezni to pesem po uvodni pesmi, posvečeni igralki Štefki Drolc, je treba poudariti, da je za “fascinantno poglobljeno nadaljevanje poezije” (tako Saksida) poskrbel ilustrator Damijan Stepančič. Ta se ni le prepustil vsebini pesmi, temveč je na prepoznavno hudomušen način vstopil tudi v tržaško resničnost pesnika in rojakov.

Kot je poudarila Irena Miš Svoljšak iz založbe Miš je izbor Košutove poezije ena od dveh “knjig leta”, izdaj, na katere so pri založbi še posebej ponosni. Druga pa je avtorska brezbesedilna slikanica Damijana Stepančiča, naslovljena Svetilnik. Ilustrator, ki se je pred leti iz Ljubljane preselil v Senožeče, je slikanico preplavil z morjem. Iz njega pa vznikajo svetilnik, ribiči, nepogrešljive ladje, pošasti in ... deček.

Ko zgodbo izpiše bralec

To je knjiga, ob kateri si bralec oziroma, kot ga imenuje urednica Gaja Kos, ogledobralec sam izpiše zgodbo. “Tovrstne knjige so zanimive, ker sam postavim le 'gabarite', a zgodbo bo izkusil ali si jo povedal vsak bralec sam in vsak po svoje,” pravi Damijan Stepančič. Dolgo si je želel ustvariti knjigo pridušenih, nesemaforskih barv, tako, ki bi “zmogla umiriti zvoke”. In to je storil v Svetilniku, podobno kakor je pred leti oblikoval naslovnico istoimenskega romana Vanje Pegana, ki pa s tokratno knjigo ni povezan.

Pri Mišu sta domače novosti obogatili še nova zbirka Vinka MöderndorferjaBabica za lahko noč z ilustracijami Tanje Komadine in ponatis legendarnih ČenčarijToneta Pavčka z nič manj legendarnimi ilustracijami Kostje Gatnika, ki so se v drugo življenje rodile v barvah.


Najbolj brano