Zanimiva, a le v angleščini

Še do petka je v avli Lanthierijevega dvorca v Vipavi odprta zanimiva potujoča razstava o češkem kralju in nemško-rimskem cesarju Karlu IV (1316–1378) Cesar na štirih prestolih - življenjska pot Karla IV. Razstava je pritegnila Vipavce, ki pa so ogorčeni, da organizatorji z izjemo skromnega letaka niso poskrbeli niti za slovenske povzetke besedil na panojih.

V avli Lanthierijevega dvorca  je na ogled zanimiva razstava  Cesar 
na štirih prestolih - življenjska pot Karla IV, a le v angleškem 
jeziku. Foto: Alenka Tratnik
V avli Lanthierijevega dvorca je na ogled zanimiva razstava Cesar na štirih prestolih - življenjska pot Karla IV, a le v angleškem jeziku. Foto: Alenka Tratnik

VIPAVA > Razstava Cesar na štirih prestolih - življenjska pot Karla IV (1316 - 1378) na 14 panojih predstavlja življenje in delo enega najpomembnejših cesarjev poznega srednjega veka, ki je močno vplival na zgodovino cele Evrope.

Cesar velike Evrope

Cenili so ga predvsem zaradi njegove modrosti, izobraženosti in diplomatskih spretnosti. Med njegovim vladanjem je Praga postala kulturna metropola Svetega rimskega cesarstva. Prizadeval si je za centralizirano, pravno in upravno urejeno vodenje države. Cenil je izobraževanje in ustanovil številne univerze, med njimi tudi znano Karlovo univerzo v Pragi (1348), ki je bila prva univerza v Srednji Evropi, vzhodno od Francije in severno od Italije.

Na pobudo vlade Češke republike je bila s podporo Luksemburga, Poljske in Slovaške 700. obletnica rojstva cesarja Karla IV. uvrščena na Unescov seznam pomembnih svetovnih obletnic v letu 2016.

Avtorji potujoče razstave, ki je obiskala že številna evropska mesta, so zgodovinarji s Karlove univerze in Narodne galerije v Pragi. Pred dvema letoma je bila na ogled na Filozofski fakulteti v Ljubljani, v Vipavi pa so jo postavili po zaslugi Veleposlaništva Češke republike in Univerze v Novi Gorici. Odprla sta jo veleposlanica Češke republike v Sloveniji Vera Zemanova in rektor novogoriške univerze Danilo Zavrtanik.

Angleška vljudnost

A Vipavce, ki so bili na odprtju ali pa so si razstavo ogledali v minulih dneh, je zmotilo, da je besedilo na razstavnih panojih izključno v angleškem jeziku. V slovenskem jeziku razstavo spremlja le kratko obvestilo. Dodali so še, da je rektor univerze na otvoritveni slovesnosti zbrane nagovoril v angleškem jeziku. Zakaj na dogodke univerza sploh vabi širšo javnost, če potem ne poskrbi, da je dogajanje razumljivo, so se spraševali domačini.

Za pojasnilo smo prosili vodstvo univerze. Iz službe za odnose z javnostmi so v imenu rektorja sporočili, da “razstava je in bo potovala po različnih državah, zato so se pripravljalci razstave odločili za angleški jezik in ne za češkega. Rektor Univerze v Novi Gorici prof. dr. Danilo Zavrtanik je govoril v angleščini iz vljudnosti do češke ambasadorke, ki je tudi govorila v angleščini, in do ostalih visokih gostov, ambasadork in ambasadorjev, ki slovenščine ne razumejo”.


Najbolj brano