Susijengi lovi plen

Z dvema zaporednima zmagama je Finska napovedala, da bi lahko postala presenečenje Eura 2013. Njihovi navijači razveseljujejo slovensko Istro, četudi celo ob močni alkoholni vzpodbudi hitro zatavajo v klasično severnjaško letargijo. Mama, pripravi pašto!

Italijanska devetica (Melli) je zaustavila turško devetico (Erden) Foto: Tomaž Primožič/Fpa
Italijanska devetica (Melli) je zaustavila turško devetico (Erden) Foto: Tomaž Primožič/Fpa

KOPER > Obmejna srečanja Slovenije in Italije so ponavadi zelo čustvena, brez politike pa na obmejnem območju enostavno ne gre. Že prvi dan je bilo videti na tribunah transparent STO - TLT s helebardo, kar v prevodu pomeni Svobodno tržaško ozemlje ter Territorio libero di Trieste (grb Trsta je helebarda), s čimer nekateri očitno obujajo nostalgijo po neodvisnosti tega območja. Transparent je bil sicer hitro umaknjen, vendar ne zaradi političnega sporočila (najbrž so le redki razumeli, za kaj gre), temveč ker je prekril napis enega od sponzorjev. Zelo značilno ...

Turistični delavci so si predvsem v Portorožu želeli, da bi jim sezono podaljšali skandinavski turisti, zaenkrat pa so velika pričakovanja upravičili zgolj Suomi. Kakšna stotnija Švedov v slogu igre svoje reprezentance deluje dokaj brezvoljno, Fincev pa je okoli 1500 in se zaenkrat obnašajo povsem v slogu svojega slovesa depresivnih pijancev. Po veliki zmagi nad Turčijo so ekspresno zdrveli do najbližjih šankov in se tam očitno izkazali, kajti že okoli polnoči so imeli ogromne težave s transportom. V Kopru namreč prebivajo le redki, veliko pa jih je razpršenih od Ankarana do Portoroža, zato morajo prej ali slej pritavati do svojega prenočišča. Ker znanje tujih jezikov ni ravno njihova močna stran, so denimo trije sredi Kopra skušali bolj z “motami” dopovedati taksistu, kam bi želeli, česar pa slednji ni mogel razumeti. Kako pa naj bi uganil njihove želje, če ne znajo angleško niti besedice, naslova bivališča ne najdejo, imena kraja pa se ne spomnijo!?

V najhujšem primeru so morda prespali kje ob morju, kar ob prijetnih temperaturah na Jadranu trdoživim Skandinavcem ne bi smelo predstavljati težav, včeraj pa jih je že čakal sosedski obračun s Švedsko, katerega so brez težav dobili. Med finskimi privrženci so se ob očitni evforiji pojavile nove majice z dodatkom I feel Slovenia ter velikim napisom Susijengi, kar je vzdevek njihovih košarkarjev, pomeni pa volčje krdelo.

V skladu z napovedmi so vsaj za tekme svoje reprezentance Koper preplavili tudi Italijani, ki so bili prijetno presenečeni nad zanesljivima zmagama azurrov proti Rusiji in Turčiji. V slovensko Istro počasi kaplja tudi vse več Turkov, ki se očitno pripravljajo na jutrišnji vroči balkanski derbi z Grčijo. Zgodovinskih zamer med obema državama je ogromno, zato so na zadnjem SP l. 2010 vse ekipe imele poseben vhod na istanbulskem letališču, le najbližji sosedje iz Grčije so morali skozi običajno carino, kjer se je npr. spodaj podpisani znašel v sendviču Antoniosa Fotsisa ter Sofoklisa Schortsianitisa. Fotsis se tega zgodovinskega dogodka začuda ni spomnil, kljub temu pa je prijazno zdrdral: “Tekma s Švedsko ni bila tako enostavna, kot bi sodili po končnem izidu, toda pravi izpiti so šele pred nami. Lahko bi prodrli daleč, čeprav pričakujem zelo izenačeno prvenstvo. Veseli me podpora navijačev, ki so prišli v Slovenijo kljub vsem težavam, s katerimi se sooča naša država.”

BORIS PLANINC


Najbolj brano